|
||
|
#541
|
||||
|
||||
|
Gracias, está genial.
Pero tiene un problemilla, si le programas para que se apague (por la noche cuando te estás quedando sobao en la cama), sigue chupando batería de los servicios multimedia y cuando te despiertas por la mañana te llevas un susto con la batería. Digo problemilla porque con tal de no programarlo y cerrarlo del todo se soluciona el asunto. |
|
|
|
#542
|
||||
|
||||
|
Muy buena aplicación y enorme el trabajo. Gracias.
__________________
Quieres algo más de capacidad en Dropbox, pica aqui http://db.tt/lEWuhwV
|
| Gracias de parte de: | ||
|
#544
|
||||
|
||||
|
Grandes sois!! La aplicación es bastante buena y tiene bastante música almacenada y gratis. Muy bueno también el poder descargar las canciones a 320 kbps y poder guardarlas posteriormente, por ejemplo, en un mp3.. un triunfazo!!
|
| Gracias de parte de: | ||
|
#545
|
||||
|
||||
|
Por cierto, sería un puntazo traducir la versión de escritorio del programa que tiene muy buena pinta igualmente. Yo podría hacer traducciones de las pantallas (vía google translate) y mandarlas por aquí para facilitar un poco la tarea, pero sería lo suyo tenerlo en condiciones porque no tengo ni idea de como modificar los archivos oportunos para hacer los cambios en el software (por qué no me metería a estudiar programación...¬¬). Un saludo a todos y todas!!
Creo que el archivo clave se llama "translation.bin" y se aloja en la carpeta situada en la ruta: "C:\Program Files\Netease\CloudMusic\resource" Última edición por grimgooor Día 16/04/15 a las 19:31:17. |
|
#546
|
||||
|
||||
|
Subo un par de capturas de la interfaz inicial traducida aunque posiblemente con algunos errores.. sobre todo en la parte izquierda. Ya le daré caña al menú de opciones que es lo que verdaderamente importa!
![]()
|
| Los siguientes 3 usuarios han agradecido a grimgooor su comentario: | ||
|
#547
|
||||
|
||||
|
Vaya currito que os estais pegando , GRANDES!
|
| Gracias de parte de: | ||
|
#548
|
||||
|
||||
|
¡Vaya sorpresa que me has dado! ¿Y no pasará nada por traducirla? A mi me dijeron que podríamos meternos en un lio puesto que en la app de PC ya hay licencias por detras, es codigo cerrado y todo el rollo... Aunque si es tan facil traducirla... Sería instalar la aplicación china y aplicarle el "parche" en español no? |
|
#549
|
||||
|
||||
|
Que va es traducción vía Photoshop a lo cutre. No está metida en código de la app de PC ni nada por el estilo (mis conocimientos no dan para más... 😂). Pero es para que viérais como quedaría aunque si decís que nos podríamos meter en un lío no sería viable la idea.. Un fastidio 😥.
|
| Gracias de parte de: | ||
|
#550
|
||||
|
||||
|
Actualizaron pero no han puesto los link de descarga ni los cambios..
|
|
#552
|
||||
|
||||
|
Que va es traducción vía Photoshop a lo cutre. No está metida en código de la app de PC ni nada por el estilo (mis conocimientos no dan para más... 😂). Pero es para que viérais como quedaría aunque si decís que nos podríamos meter en un lío no sería viable la idea.. Un fastidio 😥.
![]() No te preocupes que si actualizamos el apk no se me va a olvidar cambiarlo, estoy atento a eso puesto que soy yo el que va subiendo la aplicación. De hecho, ahora mismo estoy subiendo una nueva actualización |
| Gracias de parte de: | ||
|
#553
|
||||
|
||||
|
Que va es traducción vía Photoshop a lo cutre. No está metida en código de la app de PC ni nada por el estilo (mis conocimientos no dan para más... 😂). Pero es para que viérais como quedaría aunque si decís que nos podríamos meter en un lío no sería viable la idea.. Un fastidio 😥.
![]() Pd: Tema Programa PC, estoy intentando ponerme en contactos con ellos, si alguno quiere colaborar, buscando vías, ya sea correo o formulario con ellos, os lo agradecería. No me paseís números para llamarlos...... Que no los entenderé y tiene que valer un pastón la llamada Saludos NetEasianos!
|
|
#554
|
||||
|
||||
|
Aplicacion actualizada
-Solucionado un fallo que provocaba no poder abrir las conversaciones en la sección Notificaciones > Mensajes privados de tu cuenta de usuario -Mejoras en la traducción, mayor coherencia y nuevos textos traducidos Un saludo, buenas noches y buen fin de semana!
|
| Los siguientes 3 usuarios han agradecido a JuanpaG94 su comentario: | ||
|
#555
|
||||
|
||||
|
Vaya hombre, yo que me habia hecho ilusiones de que habias dado con los archivos...
He actualizado el post principal, por eso he editado el post, porque he puesto las instrucciones para crear una cuenta de usuario. Por eso no hay changelog, porque no hemos actualizado la aplicacion. No te preocupes que si actualizamos el apk no se me va a olvidar cambiarlo, estoy atento a eso puesto que soy yo el que va subiendo la aplicación. De hecho, ahora mismo estoy subiendo una nueva actualización ![]() Si estas subiendo actualizacion me espero a instalarla aunque ya estaba en el sobre jejehehe. Saludos
__________________
No contesto privados,tus dudas entre todos en el foro se resuelven mejor
|
|
#556
|
||||
|
||||
|
Los archivos no es complicado juanpa,hay programas q solo dandole el exe te lo destripan y te sacan los archivos para traducirlos desde ahi. Si me permitis el equipo un consejo,la traduccion la haria aparte en la apk,no sobre el values original,quiero decur q lo montaria con values-es,suele dar menos fc.
Si estas subiendo actualizacion me espero a instalarla aunque ya estaba en el sobre jejehehe. Saludos ![]() y en Values dejar los strings originales, para la proxima actualización lo haré así, que veo que tienes experiencia, te haremos caso jajaja Si nos ayudas a traducir la app de PC te metemos en el equipo ;) |
| Gracias de parte de: | ||
|
#557
|
||||
|
||||
|
Si señor con dos cojones, vaya trolleada te has clavado, para eso te podías a ver ahorrado el comentario y el tiempo que le has dedicado, aunque cada uno hace lo que quiere con su tiempo.
Pd: Tema Programa PC, estoy intentando ponerme en contactos con ellos, si alguno quiere colaborar, buscando vías, ya sea correo o formulario con ellos, os lo agradecería. No me paseís números para llamarlos...... Que no los entenderé y tiene que valer un pastón la llamada Saludos NetEasianos! ![]() ![]() Gracias de nuevo por el gran trabajo que estáis haciendo. Ya subiré las nuevas capturas de pantalla "traducidas" aunque sólo sirvan como referencia. Un saludo! |
| Los siguientes 2 usuarios han agradecido a grimgooor su comentario: | ||
|
#558
|
||||
|
||||
|
Ahora que lo releo de nuevo si veo que he confundido al personal y no era mi intención. No tengo ni idea de programar ni de traducir archivo. Solo aportar las capturas de pantalla con su correspondiente traducción hechas vía Photoshop para cuando se encuentre el modo correcto de traducir la app de PC tengamos un poco del camino andado. No me supone mucho esfuerzo o tiempo ya que me muevo bien en el tema de modificación de imágenes pero no era mi intención trollear al personal.
Gracias de nuevo por el gran trabajo que estáis haciendo. Ya subiré las nuevas capturas de pantalla "traducidas" aunque sólo sirvan como referencia. Un saludo! ![]()
|
|
#559
|
||||
|
||||
|
Os dejo una "traducción" parcial del menú opciones de la app para PC para que la tengáis como referencia y no tener que andar con el Google Translate...
![]() OJO: NO he traducido la app en código sino que sólo he sustituido las letras chinas por las españolas editando las capturas de pantalla pero espero que ayude a entender un poco mejor el programa y algunas configuraciones y que sirva, en un futuro, para traducir dicha app para PC si es que se puede. Un saludo y os adjunto el PDF con las capturas en chino y en español (algunas traducciones son una m... i'm sorry. )
|
| Los siguientes 3 usuarios han agradecido a grimgooor su comentario: | ||
|
|
|
#560
|
||||
|
||||
|
Yo me voy a repetir, la opción esa de la radio personalizada es un pasada. En cuanto le dices que te gustan dos o tres canciones te pone un musicón
|