|
||
|
#1181
|
||||
|
||||
|
Yo, usando el bluetooth para llamar, que no es el mismo protocolo, no he tenido ningún problema.
|
|
|
|
#1182
|
||||
|
||||
|
Yo con el manos libres del coche , Ford Audio sincroniza bien , y las llamadas sin cortes .
En la musica mediante Ford Audio , idem de lo mismo me reproduce las carpetas y sin interrupciones en el coche . |
|
#1183
|
||||
|
||||
|
Los que os da guerra cambiéis el kernel o lleváis el de la rom
|
|
#1184
|
||||
|
||||
|
Gracias por vuestras respuestas. Me ha debido tocar la negra esta vez
y no tengo ganas de flashear de nuevo.Yo llevo todo ta cual lo trae la ROM. He tenido intenciones de cambiar kernel y radio, pero aún no lo he hecho.
__________________
|
|
#1185
|
||||
|
||||
|
Changelog de hoy:
Cita:Feb 09, 2015: Added "None" option to custom LED.
![]() Respecto a los problemas que comentáis, a mí me va todo en orden. El foro de xda últimamente lo sigo menos, pero no me suena que esté pasando.
__________________
...es bueno que las vidas tengan varios círculos...
|
| Gracias de parte de: | ||
|
#1186
|
||||
|
||||
|
Buenas gente, que tal va esta ROM de consumos? Y muchos updates? Vengo de Terminus y no se si cambiar.
Gracias. |
|
#1187
|
||||
|
||||
|
Actualizaciones regulares. Puedes mirar el changelog para hacerte una idea, cuando salen estables y nightlys. Lo bueno es que suele traer cosas muy interesantes.
__________________
|
|
#1188
|
||||
|
||||
|
Efectivamente he leído en XDA que otro compañero ha tenido problemas reproduciendo música. Simplemente la música deja de sonar, pero él no menciona nada del bluetooth. He posteado allí, de novato
, para dejar mi opinión.
__________________
|
|
#1189
|
||||
|
||||
|
Hola, compis.
Donde esta lo de personalizar color led?
__________________
|
|
#1190
|
||||
|
||||
|
__________________
|
| Gracias de parte de: | ||
|
#1191
|
||||
|
||||
![]() ![]() Eh,le has cambiado el huevo de pascua!?
__________________
...es bueno que las vidas tengan varios círculos...
|
|
#1192
|
||||
|
||||
|
Si.
Una traducion corta para "Volume controls music anytime"
__________________
|
|
#1193
|
||||
|
||||
|
__________________
|
|
#1194
|
||||
|
||||
|
__________________
|
|
#1195
|
||||
|
||||
|
Pero como se podria traducir, lo mas simplificado posible?
__________________
|
|
#1196
|
||||
|
||||
|
__________________
|
|
#1197
|
||||
|
||||
|
Estan haciendo eso? pregunto asi no hago lo mismo yo de andar traduciendo
__________________
|
|
#1198
|
||||
|
||||
|
Lo estamos haciendo ya hace tiempo. La traducimos en cada actualización
__________________
Última edición por JOSNARO Día 10/02/15 a las 22:51:15. |
|
#1199
|
||||
|
||||
|
Qué tal sería "botones de vol controlan siempre la música"
__________________
...es bueno que las vidas tengan varios círculos...
|
|
|
|
#1200
|
||||
|
||||
|
Gracias JOSNARO! La he probado ahora.
Hay algunas opciones que has incluído las dos posibles traducciones que proponía yo deberíamos elegir solo una. Como por ejemplo "Permitir flujo de datos o Datos en segundo plano" (en este caso concreto me.inclino por la segunda opción, porque en la acción del interruptor ya está implícito el.significado de permitir o denegar). También otras opciones que incluyan un "para/de", elegir uno, el que más os guste. Lo que sí matizaría es la opción del idioma de cada app. En lugar de " Configuración personalizada" pondría "Idioma personalizado" o "Idioma local" (porque es solo para esa app). "Desvanecer/ocultar", elige aquí también la palabra que quieras, Josnaro ![]() Saludos!
__________________
|