|
||
|
![]() |
![]() |
Avisos |
ROMs y desarrollo HTC Magic ROMs y desarrollo HTC Magic |
![]() |
|
Herramientas |
#1
|
||||
|
||||
Traducción de ROM's (Catalán, Euskera, Gallego,... )
Buenas a todos! Abro este tema para hacer una especie de continuación de lo que algunos iniciamos con las roms de super aquí: http://www.htcmania.com/showthread.php?t=89612&page=13
el tema quedó un poco estancado y me aparecen ciertas dudas: 1.- Se podrían integrar las traducciones que hicimos en las Eclair de ahora? (las basadas en CM) 2.- Visto lo visto, dentro de nada tendremos Froyo por aquí. Se podrán aprovechar los archivos traducidos para Eclair o deberemos empezar a traducir de nuevo? 3.- Alguien más aparte de mí está interesado en tener el móvil traducido? ![]() el link al gdocs de las traducciones lo tenéis aquí Saludos! |
|
#2
|
||||
|
||||
Apoyo la idea, pero habrá que contar con el principal cocinero jrsoft, a ver que nos dicen.
__________________
No atiendo consultas sobre Meizu M2 Note y/o Android por privado, usad el foro que para algo está. Dispositivo: Meizu M2 Note ~®oot~
|
#3
|
||||
|
||||
Buenas a todos! Abro este tema para hacer una especie de continuación de lo que algunos iniciamos con las roms de super aquí: http://www.htcmania.com/showthread.php?t=89612&page=13
el tema quedó un poco estancado y me aparecen ciertas dudas: 1.- Se podrían integrar las traducciones que hicimos en las Eclair de ahora? (las basadas en CM) 2.- Visto lo visto, dentro de nada tendremos Froyo por aquí. Se podrán aprovechar los archivos traducidos para Eclair o deberemos empezar a traducir de nuevo? 3.- Alguien más aparte de mí está interesado en tener el móvil traducido? ![]() el link al gdocs de las traducciones lo tenéis aquí Saludos! ![]() 2.- Lo mismo que antes 3.- Estaría bien hablarlo con Cyano para que lo incluyera en su git, ya que hoy por hoy es el que tiene más código compartido y por lo menos este trabajo no cae en el olvido.
__________________
Agradecer no cuesta nada
![]() |
#4
|
||||
|
||||
1.- Hay que comparar los .xml del nuevo source para saberlo, seguramente la traducción en si misma servirá, pero puede que deba modificarse algo.
2.- Lo mismo que antes 3.- Estaría bien hablarlo con Cyano para que lo incluyera en su git, ya que hoy por hoy es el que tiene más código compartido y por lo menos este trabajo no cae en el olvido. ![]()
__________________
|
#5
|
||||
|
||||
ok! Me parece muy buena idea lo de cyano. En cuanto pueda me pondré a pasar lo del docs a los archivos xml correspondientes y cuando los tenga ya avisare y decidimos que hacer
![]() |
#6
|
||||
|
||||
Estoy a punto de actualizar los archivos pero antes de hacer trabajo inútil tengo una duda:
Los archivos que iba a actualizar están aquí dentro: Traduccion Android 2.1 original Superatmel.zip. Sabéis si se podrá aprovechar algo para, al menos, estas 'últimas' roms eclair? Porque he visto que todo iba dirigido directamente a las roms de super. No se si servirá para cualquiera. En cuanto sepa esto pongo en mi quala los archivos actualizados ![]() Gracias y saludos! EDITO: éste es un archivo .zip que se hizo super para que le fuera más práctico integrar las traducciones a sus roms. Supongo que se tendría que hacer uno de nuevo para conservar su 'sentido práctico'. Última edición por avileitor Día 24/05/10 a las 21:57:59. |
#7
|
||||
|
||||
Y las traducciones quedaron terminadas?
Porque la última vez que lo puse en euskera, la mayoría de las cosas estaban en inglés. |
#8
|
||||
|
||||
Recuerdo que el catalán estaba todo pero había errores corregidos y por eso era necesario actualizar. En los otros idiomas me parece que se completaron algunos archivos. En cualquier caso, si quieres te mando una invitación para que puedas contribuir en la traducción cuando tengas un rato ![]() |
#10
|
||||
|
||||
|
#11
|
||||
|
||||
Esto depende de si los traductores a euskera lo dejaron acabado o no. En cualquier caso puedes comprobarlo tú mismo: abre este gdocs y mira que esten todas las pestañas (cada una es un archivo a traducir) tengan la columna euskera completada.
Recuerdo que el catalán estaba todo pero había errores corregidos y por eso era necesario actualizar. En los otros idiomas me parece que se completaron algunos archivos. En cualquier caso, si quieres te mando una invitación para que puedas contribuir en la traducción cuando tengas un rato ![]() ![]() |
#12
|
||||
|
||||
compis, jrsoft me ha comentado en un MP que está mirando lo que se puede aprovechar de las traducciones
![]() |
#14
|
||||
|
||||
Hola!
¿Cómo está el tema de las traducciones con Froyo? ¿Cómo puedo ayudar?
__________________
|
![]() |
![]() |
||||||
|