
07/11/25, 16:00:10
|
|
Noticias HTCMania
|
|
Fecha de registro: mar 2010
Mensajes: 70,380
|
|
Amazon rompe barreras idiomáticas con su nuevo traductor para eBooks: así es Kindle Translate
Amazon rompe barreras idiomáticas con su nuevo traductor para eBooks: así es Kindle Translate

Amazon ha lanzado en fase beta Kindle Translate, un nuevo servicio de traducción automática basado en inteligencia artificial destinado a facilitar la publicación multilingüe de eBooks a través de su plataforma Kindle Direct Publishing (KDP). Esta herramienta busca solucionar una gran carencia: actualmente, menos del 5 % de los libros disponibles en Amazon.com están traducidos a más de un idioma. Con Kindle Translate, los autores podrán adaptar sus obras a nuevos públicos, aumentando así su alcance global y sus ingresos potenciales. En esta primera fase, el servicio permite traducir entre inglés y español, y del alemán al inglés. Los autores seleccionados tienen acceso a esta función desde el portal de KDP, donde pueden gestionar sus traducciones, elegir los idiomas de destino, fijar precios y publicar las ediciones traducidas. Las traducciones pasan por un proceso automático de revisión antes de su publicación, y los escritores pueden optar por previsualizar los textos o permitir que se publiquen automáticamente tras la validación. En apenas unos días, el libro puede estar disponible en su nueva versión. Los eBooks traducidos con esta herramienta incluirán una etiqueta visible de Kindle Translate en la tienda de Amazon, junto con muestras para lectura previa. Estas ediciones también serán compatibles con los programas KDP Select y Kindle Unlimited, ampliando su visibilidad dentro de los lectores por suscripción. Amazon ha confirmado que próximamente se añadirán más combinaciones de idiomas, ampliando aún más el catálogo global de libros digitales en varios idiomas.
fuente
|