|
Traducciones Subforo exclusivo para traducciones al español de aplicaciones extranjeras |
|
Herramientas |
#1
|
||||
|
||||
Tapatalk (Nueva versión e idiomas)
Buenas, me han hecho llegar el fichero de la nueva versión y me he permitido la libertad de ampliar el idioma a Catalán y Vasco, además del Castellano. Así que ya podéis ir pasando por crowdin y empezar la traducción de los tres idiomas.
Lo he puesto de forma abierta, para que no necesiteis aprovación para empezar a traducir. Un saludo. Tapatalk. |
|
#2
|
||||
|
||||
No te olvides de los gallegos!!
|
#3
|
||||
|
||||
Es que el gallego no está en crowdin
|
#4
|
||||
|
||||
Sí, sí está, ya lo he puesto carallo!!!
|
#5
|
||||
|
||||
yo si consigo desempolvar mi Euskera me pongo con ello..
he intentado buscar un diccionario con terminos informaticos comunes, tales como Archivo, salir, etc... y no encuentro nada.. sabeis alguno de la existencia de algo de esto? |
#7
|
||||
|
||||
Perfecto!
|
#9
|
||||
|
||||
Castellano: 100%
Català: 100% Galego: 0% Euskera: 0% Vamos chicos, necesitamos gente que traduzca al Galego y Euskera a ver si lo podemos tener listo en unos días y subimos los 4 idiomas. |
#10
|
||||
|
||||
mandado al twitter de HTCMania
|
#11
|
||||
|
||||
yo me apunto al gallego ¿que hay que hacer? aviso soy novato! eso si de español a gallego...
|
#12
|
||||
|
||||
Hola, gracias por ofrecerte.
En el primer mensaje de este hilo encontrarás un enlace al fichero de Tapatalk que hay subido en crowdin (deberás registrarte allí) y podrás empezar a traducirlo en línea. Cuando esté listo me avisas y lo enviaré al desarrollador. Gracias y un saludo! |
#13
|
||||
|
||||
Hola, gracias por ofrecerte.
En el primer mensaje de este hilo encontrarás un enlace al fichero de Tapatalk que hay subido en crowdin (deberás registrarte allí) y podrás empezar a traducirlo en línea. Cuando esté listo me avisas y lo enviaré al desarrollador. Gracias y un saludo! |
#14
|
||||
|
||||
Pues al pulsar en el enlace de arriba te debe llevar a la página del proyecto, donde verás varios idiomas. Elige el que vayas a traducir y pulsas en él.
Luego verás la página del idioma y debes pulsar en "Translate" para empezar a traducir. Ahora deberías estar ya en la pantalla propia de la traducción. Verás 3 partes, la izquierda es la de la fuente (frases en inglés), en medio la de traducción y a la derecha la de comentarios. Esta última la puedes ocultar con la flechita del medio de la barra vertical). Para empezar pulsas en la primera linea a traducir y te mostrará sugerencias de Google y algunos más. Si ves que es correcta la sugerencia, pulsas en ella y te ahorras escribirla. Si no es del todo correcta la pones a mano. Tanto en una como en otra opción debes pulsar "COMMIT TRANSLATION" para guardar la traducción y saltar a la siguiente linea. Alguna vez verás mensajes de error porque la frase original tiene un espacio antes o al final o cosas así, lo corriges y listo. Cualquier duda, aquí estamos. |
#15
|
||||
|
||||
apuntame en el gallego
|
#16
|
||||
|
||||
Hola compañero,
No puedo apuntarte, tienes que registrarte en crowdin y acceder a la ficha del proyecto en el enlace del primer mensaje de este hilo. Un saludo y gracias! |
#17
|
||||
|
||||
Ya me registre hace tiempo y ya he dado un pequeño aporte a la version en gallego, cuando tenga mas tiempo me pondre mas tiempo a ello
|
#18
|
||||
|
||||
Ok, perfect!
|
#19
|
||||
|
||||
Galego al 100%!!!
Bravo compañeros! A ver si encontramos a alguien para el Euskera!. |
|
#20
|
||||
|
||||
Estás aquí | ||||||
|