Tema: [ CONSULTA ] ¿HTC compatible en Japón?
Ver Mensaje Individual
  #8  
Viejo 24/05/09, 16:10:44
Array

[xs_avatar]
ankoku27 ankoku27 no está en línea
Usuario novato en la web
 
Fecha de registro: may 2009
Mensajes: 5
Modelo de smartphone: HTC HD TOUCh

 Cita: Originalmente Escrito por Yamagata-9th Ver Mensaje
TALKING SLOVOED DICTIONARY 7



Descripción rapida: Programa diccionario con voz, y con muchisimos idiomas de traducción.

nombre del archivo: SlovoEd 7.rar

link de la descarga: http://www.megaupload.com/?d=16GU4YCR (SON 248 MB PORQUE INCLUYO UN MONTON DE DICCIONARIOS YA DESCARGADOS)

manual de instalación:

1.- Una vez descomprimido, se instala desde el PC con la HD conectada vía active sync, con los archivos de la carpeta "talking.slovoed.deluxe.7.1.otc".
2.- CUANDO TE PREGUNTE DONDE QUIERES INSTALAR LOS DICCIONARIOS, DILE QUE EN LA TARJETA DE ALMACENAMIENTO. El instalará 2 diccionarios, en la carpeta "SlovoEd 7 Dictionaries" en program files o archivos de programa en la SD.
3.- Sustituye el ejecutable SlovoEd.exe de tu HD, por el de la carpeta "crack" para "doblegar" al programita.
4.- Una vez que ya está doblegado, podrás ir al menú, y descargarte TODOS los diccionarios que tiene SlovoEd en internet, pero ya he hecho yo gran parte de ese trabajo. Copia la carpeta "SlovoEd 7 Dictionaries" del RAR descargado, y ponlo en la SD, en donde se han metido los otros dos diccionarios que se han instalado por defecto. (en /tarjeta de almacenamiento/archivos de programa/SlovoEd 7 Dictionaries o en /storage card/program files/SlovoEd 7 Dictionaries) puedes sobreescribir los dos que hay.
5.-Ya esta, estan casi todos los idiomas que tienen traduccion al castellano, pero habrá otro montón que solo tienen traducción al ingles que tu mismo podrás descargar si quieres.


SPEEREO VOICE TRANSLATOR v4.0



Descripción rapida: Programa traductor de voces con idiomas japones, ingles y castellano. conversor de monedas y tallas...

nombre del archivo: voice translator.rar

link de la descarga: http://www.megaupload.com/?d=LTTYKUIT

manual de instalación: Se instala desde el PC con la HD conectada vía active sync con el archivo "cr-VT4Setup.exe". Cuando termine la instalación, ve a la carpeta donde has instalado el programa en la HD, y renombra el archivo "VT.exe" por "VT2.exe". (Hacemos esto para que cuando copiemos el "VT.exe" que esta en la carpeta crack en la HD, no se sobreescriba). Logicamente, cogemos el "VT.exe" de la carpeta crack, y lo ponemos en la carpeta donde hemos instalado el programa en la HD. ejecutamos el archivo, y nos saldrá la ventana de meter el numero de serie. En cuanto metais el primer numero, (el que querais) os dará un error, dandoos otro numero. Apuntamos el numero, y salimos del programa. Ahora eliminamos el archivo "VT.exe" que habíamos copiado, y renombramos el archivo "VT2.exe" a "VT.exe" otra vez. Lo ejecutamos, y nos volverá a salir la ventana de meter el serial. Metemos el serial que hemos apuntado, el del error del anterior exe, y listo, a enredar!


AQUI TE DEJO EL MAPKING V7 CON UN MAPA DE TOKYO, ES LO UNICO QUE CONSEGUI ENCONTRAR, Y VERAS QUE NO ES GRAN COSA:

http://www.megaupload.com/?d=GUAZZ3TI


SUERTE!

P.D: Yo tengo una blackberry de curro que el cargador tb es USB. Este transformador tiene la caracteristica de tener la "cabeza" intercambiable, entre los 3 conectores que venían, Japones, americano y español.
No obstante, cualquier tienda de electicidad y o electronica te dará un adaptador de spanish a japones y al reves.

P.D: Estuve de viaje de placer, 10 dias nada mas, pero me quede enamorado de ese pais, y de lo amable y respetuosa que es la gente. Tanto mi mujer como yo, sabemos que volveremos FIJO, 10 dias es demasiado poco.
Yo ya sabía que me gustaría, desde pequeñito siempre quise ir a Japon, el manga me tenía flipado, y la electronica para que contarte..... lo que no me esperaba era que la gente fuese así, me gustó muchisimo como nos trataban.

GORA JAPON!!! jajajjaja....

GUAU, muchas gracias por toda la información. Es realmente útil y muy bien explicado . Esta semana tengo pensado comprarme el "bicho" y ya iré probando las cosas. No sé si en este diccionario se puede buscar por kanji (escribiéndolo en la pantalla con el lápiz) o simplemente introducir las palabras.

Un conocido me ha comentado que en Japón hay una aplicación para el gps de edificios en tres dimensiones. Ya hecharé un vistazo.


Me imaginaba que el adaptador tendría cabezas intercambiables, como el iPOD.


Aún nadie ha sabido decirme con certeza si usando el Skype (quitando los problemas que parece dar a muchas personas) se puede hablar por videoconferencia o únicametne por voz o ambas.



PD: Ya que yo no entiendo de estas cosas la única forma que puedo "compensar" es recomendándote lugares de Japón, ya que he estado viviendo allí una temporada. Así que si quieres para vuestro próximo viaje...
Responder Con Cita