|
Buenas nandosgandia:
Supongo que te interesará saber que tus packs de traducción funcionan (o por lo menos no son dañinos) en la ROM de Miri, los he instalado y funciona correctamente.
-Te puedo decir que el primer pack corrige la mala traducción que consigues en el TF3D cuando solo cambias el registro de windows, el "curtlang" ese. (Cuando lo haces así, en algunas pestañas salen signos extraños en vez de "contactos" o "atras"). Asi que este MUY bien, muchas gracias.
-El segundo pack lo he instalado (el corregido), y aunque no se que me ha hecho porque no me encuentro nada nuevo traducido, sé que no ha dañado nada, y todo funciona como antes.
GRACIAS OTRA VEZ
UN SALUDO.
EDITO: Justo he escrito esto y veo que lioxxl dice lo contrario que yo. Es necesario cambiar el registro de windows HKEY_CURRENT_USER/MUI/curLang y colocar como valor "3082". Esto hace que se ponga en castellano el TF3D con algunos fallos como ya he explicado arriba. Despues, pones el primer parche de traducción y funciona correctamente, TF3D totalmente en castellano y sin fallos.
Lo que ya no sé si funciona es el segundo pack, no he visto nada cambiado.
UN SALUDO.
Última edición por Yamagata-9th Día 03/04/09 a las 15:20:16
|