Cita:
Originalmente Escrito por erdano
este es el nuevo,q tuve q traducir

|
vistas las opciones del navegador en ingles, te diría que aceptaras mis sugerencias para la traduccion a castellano...
la que mas me ha salido de ojo:
-
original:
"always show tabs" ->traducido->
¿"mostrar siempre aquí"? ? no sé que querra decir, pero la traduccion del ingles seria : "mostrar las pestañas siempre"
-
original:
"smart full-screen" ->traducido->
¿"inteligente pantalla completa"? pienso que no hay ser tan literal al traducir, para que no salgan cosas raras... pienso que estaría mejor (y con sentido gramatical) poner : "pantalla completa inteligente" o, aunque más largo, "modo pant. completa inteligente" o algo asi... la primera sería la mas corta y directa
espero que no te lo tomes a mal, son solo sugerencias que creo que quedan mejor... por supuesto que se agradece tu tiempo invertido
como se puede cambiar el tipo de cliente para la visualizacion de las paginas web?