No digo que no sea cierto, pero no se si la traduccion que hacen del articulo de TWJ es correcta. En TWJ dicen:
Cita:
|
Samsung Electronics Co. said Tuesday that it would permanently discontinue production and sales of its embattled Galaxy Note 7 smartphone, pulling the plug on a premium product whose botched recall has brought headaches to consumers and inflicted damage on the Samsung brand.
|
" that it would permanently discontinue production and sales of its embattled Galaxy Note 7"
Me parece que esto significa que "podria discontinuar" no que "dicontinuará" . Si fuera "discontinuará" seria "will" no "would".
Igual me equivoco pero me diría que va asi.