Hoy he recibido este correo de los de Notion Ink:
Dear Customer
Greetings from Notion Ink!
We would like to inform you that we have started shipping your device from the 4th of March and will be dispatching them in batches until the 14th of March.
Please note that as a standard procedure, after the devices are dispatched from our factory, it takes upto 48 hours for transportation to the port, customs clearance before the shipments can be forwarded to international destinations.
You will be able to use your order number to track your Adam once our logistics partners process your order for dispatch. They will contact you about the same once this has been done.
We really appreciate your patience in this matter and we will keep you updated about the process.
If you require any assistance, please write to support@
notionink.com
Warm Regards
Notion Ink
Traducción aproximada:
Querido cliente,
¡Saludos de Notion Ink!
Nos gustaría informarte de que ya hemos empezado a enviar vuestros dispositivos desde el 4 de marzo, y que los enviaremos en lotes hasta el 14 de marzo.
Ten en cuenta que, siguiendo el procedimiento estándar, una vez que los dispositivos salen de nuestra fábrica pueden transcurrir 48 horas entre el transporte al puerto y pasar aduanas antes de que el envío pueda ser redirigido a sus destinos internacionales.
Podrás usar tu número de pedido para seguir el estado del envío de tu Adam una vez que la empresa asociada de logística procesen tu orden de envío. Cuando esté lista, contactarán contigo.
Agradecemos tu paciencia de verdad, te mantendremos informado.
Si necesitas ayuda, escribe a support@
notionink.com.
Saludos cordiales,
Notion Ink.
