Ver Mensaje Individual
  #1  
Viejo 17/05/10, 21:03:21
Avatar de Charly0902
Charly0902 Charly0902 no está en línea
Colaborador/a
Mensajes: 8,587
Compra y venta: (1)
 
Fecha de registro: abr 2008
Localización: Madrid
Mensajes: 8,587
Modelo de smartphone: Htc P3600-Htc Hd2-Iphone 4,5,6 - Meizu 16th 8GB
Versión de ROM: NiAx Trinity 6.5.40.5
Mencionado: 9 comentarios
Tagged: 1 hilos
LeoCpuSpeed v3 - Control de velocidad de la CPU y overclock HD2


"LeoCpuSpeed v3"



LeoCpuSpeed v3 es una aplicación que te permite controlar la velocidad de la CPU y el overclocking de tu HTC HD2

Features
Características

– Updates CPU speed every half second (calculated from the processor registered directly! not from some driver)

- Actualización de velocidad de la CPU cada segundo media (calculada a partir del procesador registrados directamente no! De algún conductor)

– Can stress the CPU to show you that it goes up to 998mhz when it is at 768mhz

- ¿Puede el estrés de la CPU para indicar que se sube a 998mhz cuando está en 768mhz

– Disable autoscaling so that you can control the speed yourself

- Desactivar autoscaling de modo que usted puede controlar la velocidad a ti mismo

– Select the speed you want by moving the slider or pressing 768/998 presets

- Seleccione la velocidad que desee moviendo el deslizador o presionando 768/998 presets

– Automatically disable autoscaling and set speed at boot (via menu)

- Ajustar la velocidad autoscaling automáticamente y desactivar en el arranque (a través del menú)

– Overclockin

Notes on auto-apply speed at startup

Notas sobre el auto-aplicar la velocidad en el arranque

1) Disable autoscaling
1) Deshabilitar autoscaling

2) Select the cpu speed you want
2) Seleccionar la velocidad de la CPU que desea


3) Menu > Apply speed at boot
3) Menú> Aplicar la velocidad en el arranque

Notes on overclocking
Notas sobre el overclocking

1) Obviously overclocking is completely at your own risk, as you could harm your device
1) Es evidente que el overclocking es completamente bajo su propio riesgo, ya que podría dañar el dispositivo.

Luckily, in most cases, your device will just lock up and you'll need to restart your device (remove battery, re-insert and turn on again).
Por suerte, en la mayoría de los casos, el dispositivo sólo se bloqueará y tendrá que reiniciar el dispositivo (quitar la batería, vuelva a introducir y girar de nuevo).

2) The green buttons were the overclock settings that have been succesful 9 out of 10 times
2) Los botones verdes fueron los ajustes de overclocking que han tenido éxito 9 de cada 10 veces.

The orange speeds have been succesful like 5 out of 10 times
Las velocidades de naranja han tenido éxito como 5 de cada 10 veces.

The red speeds have never worked for me yet.
Las velocidades de color rojo nunca han trabajado para mí todavía.

3) The higher the speed, the more unstable
3) Cuanto mayor sea la velocidad, el más inestable.
This is mainly because I don't have a way to increase voltage of the core.
Esto es principalmente porque no tengo una manera de aumentar el voltaje del núcleo.

4) Overclocking only works on AC power! When on battery power, the overclock will work but will be undone within 500 milliseconds by the OS.
4) Overclocking sólo funciona con corriente alterna: Cuando la batería, el overclock funciona, pero se perderán a menos de 500 milisegundos por el sistema operativo.

Something within the OS, or a driver, or the radio rom, enforces the proper CPU speed every 500ms.
Algo dentro de el sistema operativo, o un controlador, o la rom de radio, hace cumplir la CPU adecuada velocidad cada 500 ms.

descarga



Última edición por Charly0902 Día 17/05/10 a las 21:07:40
Responder Con Cita
Los siguientes 8 usuarios han agradecido a Charly0902 su comentario:
[ Mostrar/Ocultar listado de agradecimientos ]