Ver la Versión Completa : Traduccion de Roms AQUI!
pool__13
29/11/08, 13:02:04
buenas amigos:D
El objetivo de este post, es ayudar a la traducción de Roms.
Os ayudare en todo lo que pueda, ya que no soy un cocinero.
Breve descripción de lo que haremos: cojeremos los archivos .mui i los traduciremos al idioma que queramos,
AVISO: se tarda un poco en traducir toda la rom
1. DEBEMOS TENER TODOS LOS ARCHIVOS NECESARIOS:
- mui's originales (NATXOCCmuioriginales.rar) - los podeis escontrar en los archivos adjuntos de este (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=21919) post
- Restorator 2007 - adjunto
- archivo initflashfiles.dat de la rom que querais traducir (lo encontrareis en la carpeta OEM > OEM_Lang_0C0A)
- Notepad2.exe para editar initflashfiles.dat, lo podeis encontrar en la Cocina de la Trinity (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=2050)
2. EMPEZAMOS A EDITAR:
Antes de todo, descomprimimos NATXOCCmuioriginales.rar en una carpeta de facil acceso.
Ahora abris el Restorator 2007 i abris un archivo de los que habeis descomprimido. apareceran vaias carpetas en la parte izquierda, las cuales teneis que desplegar, entonces dais doble clic al archivo que haya desplegado, i empezais a editar. En muchos casos solo se trata de editar textos, pero en otros se trata de editar imagenes. en ese caso debeis darle con el botón derecho en el archivo i extraerlo en una carpeta. una vez extraido, editarlo i volverlo a guardar en el mismo formato i tamaño.
3. EDITAR initflashfiles.dat:
para editar este archivo de registro, lo que debeis hacer es:
abrir el notepad2.exe i cambiar los nombres, en le caso de que encontreis "archivos del programa", cambiarlo i poner (en el caso de que sea al catalan) "arxius del programa"
Faltan cosas pero ya lo ire editando:D
PD: tengo que dar las gracias a Natxocc, Lando i a Nikkito por su ayuda
prezioso
02/12/08, 16:03:03
Una pregunta tonta, nunca me he puesto con esto de las ROMs, en XDA-Developers, tienen varias roms con WM6.1 para mi HTC Pharos y me interesaria traducir alguna de estas ROMs para mi trasto, ya que estan en ingles o en otros idiomas.
Con las instrucciones que das, seria valido para las ROMs de mi HTC???.
Saludos.
sergy330
02/12/08, 16:15:32
Gracias pool por el esfuerzo tio, te lo curras y se agradece :ok:
jorge_kai
02/12/08, 16:18:01
genial :ok:
Driskol
02/12/08, 16:21:04
Muchas gracias, a ver si nos animamos y traducimos algunas ya :P
Saludos!
pool__13
02/12/08, 21:22:05
Una pregunta tonta, nunca me he puesto con esto de las ROMs, en XDA-Developers, tienen varias roms con WM6.1 para mi HTC Pharos y me interesaria traducir alguna de estas ROMs para mi trasto, ya que estan en ingles o en otros idiomas.
Con las instrucciones que das, seria valido para las ROMs de mi HTC???.
Saludos.
pues yo diri que si, porque solo es traducir los archivos. pero me parece que tendrias que pedir los archivos mui de tu HTC. seguro que alguien que la tenga los tiene. pero yo, no.. lo siento.
Einishiyuki
22/12/08, 01:58:48
:ola:
Excelente aporte
borjamd
04/01/09, 22:17:22
Buenas, me quiero traducir un programilla, el inesoft phone, cómo se suele hacer para traducir cabs? edito con el block de notas o necesito algún compilador especial o algo?
pool__13
05/01/09, 13:24:37
Buenas, me quiero traducir un programilla, el inesoft phone, cómo se suele hacer para traducir cabs? edito con el block de notas o necesito algún compilador especial o algo?
normalmente el archivo a traducir se encuentra en el directorio donde se instala el .cab, normalmente se llama lang.ini. A veces tambien existe otro, cuyo nombre no es siempre el mismo, que se encuentrar al descomprimir el .cab con el packages creator (lo puedes encontrar en la cocina diamond). Si me pasas el cab te digo con seguridad donde se encuentra ;-)
borjamd
05/01/09, 15:02:52
normalmente el archivo a traducir se encuentra en el directorio donde se instala el .cab, normalmente se llama lang.ini. A veces tambien existe otro, cuyo nombre no es siempre el mismo, que se encuentrar al descomprimir el .cab con el packages creator (lo puedes encontrar en la cocina diamond). Si me pasas el cab te digo con seguridad donde se encuentra ;-)
Buenas, yo para ver el contenido de los cab uso el mismo winrar, y dentro del cab no hay ningún lang.ini, de todas formas he estado trasteando y me he bajado el Reshack, una especie de editor de archivos exe, dll,... que está bastante bien.
El caso es que he sido capaz de editar el .exe que me interesaba (que estaba ya instalado en la pda) pero al sustituirlo por el original no me lo abre la pda, me dice que me falta permisos o no se qué de un certificado. Cómo se hace para firmarlos?
http://www.megaupload.com/es/?d=F97KAA6T
Te dejo el cab por si se me escapa algo o la he liado, que de programación cero...
pool__13
05/01/09, 22:16:34
Buenas, yo para ver el contenido de los cab uso el mismo winrar, y dentro del cab no hay ningún lang.ini, de todas formas he estado trasteando y me he bajado el Reshack, una especie de editor de archivos exe, dll,... que está bastante bien.
El caso es que he sido capaz de editar el .exe que me interesaba (que estaba ya instalado en la pda) pero al sustituirlo por el original no me lo abre la pda, me dice que me falta permisos o no se qué de un certificado. Cómo se hace para firmarlos?
http://www.megaupload.com/es/?d=F97KAA6T
Te dejo el cab por si se me escapa algo o la he liado, que de programación cero...
pero con el winrar no puedes ver los archivos internos, tienes que utilizar el packages creator.
amauri18
11/01/09, 18:06:39
Saludos amigos! Donde estan los links de descargas de los MUI que habla pool_13?
pool__13
11/01/09, 18:47:50
en la palabra ESTE de la frase : "mui's originales (NATXOCCmuioriginales.rar) - los podeis escontrar en los archivos adjuntos de --> este (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=21919) <-- post"
amauri18
11/01/09, 19:33:55
Amigo pool te pregunto algo estos MUI´s son de windows mobile 6.1 o 6.0?
Yo necesito es traducir la wm6.1 a castellano pero estuve pensando que si localizo los archivos que señalan que debo traducir en una version de wm6.1 para trinity que me parece haberla visto en castellano o cualquier otro HTC y los extraigo y los copio en el wm6.1 que se encuentra en ingles en un HTC 6800 funcionara no importando el modelo del equipo?
pool__13
11/01/09, 19:54:53
amauri18 efectivamente estos son muis de win6.1. me parece que te serviran para la trinity.
si tienes algun problema me lo dices.
amauri18
11/01/09, 20:08:56
yo los quiero aplicar es una ROM para HTC 6800/MOGUL/TITAN, tu crees que haya problema? estoy revisando los MUI´s del "NATXOCCmuioriginales.rar" con el resource tuner y vi varios en español, sabras si estan todos en español?
pool__13
12/01/09, 09:20:50
yo los quiero aplicar es una ROM para HTC 6800/MOGUL/TITAN, tu crees que haya problema? estoy revisando los MUI´s del "NATXOCCmuioriginales.rar" con el resource tuner y vi varios en español, sabras si estan todos en español?
estan todos en español y me parece que te serviran para la tuya..., lo que puedes hacer es cojer los de tu htc y mirar que coincidan los nombres de los muis.
Muchas gracias Pool_13 por el tutorial de cómo hacer para traducir las ROM's me voy a poner a ello, va a ser en Euskera a ver que tal queda, ya iré informando.
Saludos
ironwick
13/01/09, 14:17:09
Muchas gracias Pool_13 por el tutorial de cómo hacer para traducir las ROM's me voy a poner a ello, va a ser en Euskera a ver que tal queda, ya iré informando.
Saludos
Yo también estaba intentando hacer la traducción al Euskara, si quieres estamos en contacto para hacer beta test o colaborar.:pensando:
De acuerdo en cuanto empiece a ello te lo hago saber.
Saludos
pool__13
15/01/09, 00:27:49
Muchas gracias Pool_13 por el tutorial de cómo hacer para traducir las ROM's me voy a poner a ello, va a ser en Euskera a ver que tal queda, ya iré informando.
Saludos
si teneis alguna duda, me lo decis:D
OK, eso seguro que si.
Saludos
pool__13
16/01/09, 20:18:35
OK, eso seguro que si.
Saludos
;-);-);-)
amauri18
18/01/09, 18:38:21
Saludos amigos!
Recien estoy empezando con lo de la cocina amigo pool, o cualquiera que pueda orientarme, anteriormente descargue los MUI´s en español para ver si podia reemplazarlos en una ROM y pero no consigo como incluir las traducciones en la ROM para instalar, lo que quiero es que me quede una ROM totalmente español sin tener que aplicarle ningun CAB luego de estar instalada en el HTC, he desarmado archivos NBH de las imagenes de las ROM pero no consigo extrarer el XML sin un error de lectura, estoy probando el PPCKITCHEN pero no consigo una opcion que me deje reemplzar archivos de sistema por otros traducidos, revise las ROM que el usa como base y no consigo los archivos en ingles para reemplarlos con los MUI´s traducidos y asi quede de una vez en español, AYUDENME!:loco:
pool__13
18/01/09, 21:02:49
Saludos amigos!
Recien estoy empezando con lo de la cocina amigo pool, o cualquiera que pueda orientarme, anteriormente descargue los MUI´s en español para ver si podia reemplazarlos en una ROM y pero no consigo como incluir las traducciones en la ROM para instalar, lo que quiero es que me quede una ROM totalmente español sin tener que aplicarle ningun CAB luego de estar instalada en el HTC, he desarmado archivos NBH de las imagenes de las ROM pero no consigo extrarer el XML sin un error de lectura, estoy probando el PPCKITCHEN pero no consigo una opcion que me deje reemplzar archivos de sistema por otros traducidos, revise las ROM que el usa como base y no consigo los archivos en ingles para reemplarlos con los MUI´s traducidos y asi quede de una vez en español, AYUDENME!:loco:
no acabo de entender del todo, lo que me dices es que no encuentras los archivos mui?
si es eso lo que debes hacer es:
- descargar la cocina
- darle al begin.bat ( que encontraras dentro de la cocina)
- en el dialogo del begin.bat, dale al 1
- quando acabe de trabajar te habra creado las carpetas SYS i OEM, ahora se trata de que busques los archivos.mui, (los puedes buscar con el buscador) i substituirlos.
Un apunte, los archivos en ingles tienen un pequeña variación en el nombre, el "0C0A" no aparece en el nombre, aparece otro codico(este codigo es parasaber que idioma contiene el mui)
Buenas pool__13,
Estábamos pensando en traducir una ROM inglesa de la htc Kaiser, y tenemos las siguientes dudas:
1- ¿Los archivos de natxocc valen para cualquier ROM o tendríamos que extraer nuestros propios .mui de la ROM que queremos?
En caso de que tengamos que extraer los nuestros, ¿deberíamos extraerlos de la carpeta OEM? ¿Cómo los extraemos?
2- Si tú ya has editado los .mui con el Restorator, ¿para qué sirve el archivo initflashfiles.dat, es para introducir los .mui una vez traducidos, en la ROM?
Un saludo
WillySonicteam
06/03/09, 19:20:37
buenas.
pero yo me e leido el tutorial y no me entero ni flawers.
me e bajado el programa restorator 2007,lo abro y edito las muis,alli veo que estan en español,hasta ahi correcto.
tengo una rom en ingles y quiero traducirla,de donde saco el initflashfiles.dat?no veo en mi pda la carpeta OEM.
Los muis para que sirven si tengo que modifiicar el initflashfiles?
Perdonad mi ignorancia nivel de experiencia 0.Solo queiro que me ayudeis que quiero aprender y ayudar en este tema.
saludos.
pool__13
07/03/09, 12:15:32
Buenas pool__13,
Estábamos pensando en traducir una ROM inglesa de la htc Kaiser, y tenemos las siguientes dudas:
1- ¿Los archivos de natxocc valen para cualquier ROM o tendríamos que extraer nuestros propios .mui de la ROM que queremos? Seria mejor que los extraieseis de una rom para la Kaiser para evitar problemas
En caso de que tengamos que extraer los nuestros, ¿deberíamos extraerlos de la carpeta OEM? ¿Cómo los extraemos?Al extraer la rom con la cocina os crearà varias carpetas, las que teneis que mirar es SYS i OEM, dentro de estas dos teneis dos opciones:
- Ir carpeta a carpeta buscando los archivos mui's
- Utilizar la busqueda avanzada de windows, dirigirlo a la cocina i buscar por la extension .mui
2- Si tú ya has editado los .mui con el Restorator, ¿para qué sirve el archivo initflashfiles.dat, es para introducir los .mui una vez traducidos, en la ROM? Sirve para editar las rutas (Ej: "Program Files" pasarlo a "Archivos del Programa"
Un saludo
buenas.
pero yo me e leido el tutorial y no me entero ni flawers.
me e bajado el programa restorator 2007,lo abro y edito las muis,alli veo que estan en español,hasta ahi correcto.
tengo una rom en ingles y quiero traducirla,de donde saco el initflashfiles.dat?no veo en mi pda la carpeta OEM.
Los muis para que sirven si tengo que modifiicar el initflashfiles?
Perdonad mi ignorancia nivel de experiencia 0.Solo queiro que me ayudeis que quiero aprender y ayudar en este tema.
saludos.
Primero lo que debes encontrar es la cocina para tu htc(sirve para extraer los archivos de la rom en el ordenador), entonces cojes y buscas los mui's en OEM i SYS, tienes dos opciones:
- Ir carpeta a carpeta buscando los archivos mui's
- Utilizar la busqueda avanzada de windows, dirigirlo a la cocina i buscar por la extension .mui
entonces son estos los mui's que debes traducir.
WillySonicteam
07/03/09, 14:37:31
OK,gracias.
Parece complicado explicandolo,pero seguro que a la practica es facilisimo.
saludos.
pool__13
07/03/09, 17:24:21
OK,gracias.
Parece complicado explicandolo,pero seguro que a la practica es facilisimo.
saludos.
facil es, pero pesado tambien..;-)
Buenas pool__13,
Estábamos pensando en traducir una ROM inglesa de la htc Kaiser, y tenemos las siguientes dudas:
1- ¿Los archivos de natxocc valen para cualquier ROM o tendríamos que extraer nuestros propios .mui de la ROM que queremos? Seria mejor que los extraieseis de una rom para la Kaiser para evitar problemas
En caso de que tengamos que extraer los nuestros, ¿deberíamos extraerlos de la carpeta OEM? ¿Cómo los extraemos?Al extraer la rom con la cocina os crearà varias carpetas, las que teneis que mirar es SYS i OEM, dentro de estas dos teneis dos opciones:
- Ir carpeta a carpeta buscando los archivos mui's
- Utilizar la busqueda avanzada de windows, dirigirlo a la cocina i buscar por la extension .mui
2- Si tú ya has editado los .mui con el Restorator, ¿para qué sirve el archivo initflashfiles.dat, es para introducir los .mui una vez traducidos, en la ROM? Sirve para editar las rutas (Ej: "Program Files" pasarlo a "Archivos del Programa"
Un saludo
Primero lo que debes encontrar es la cocina para tu htc(sirve para extraer los archivos de la rom en el ordenador), entonces cojes y buscas los mui's en OEM i SYS, tienes dos opciones:
- Ir carpeta a carpeta buscando los archivos mui's
- Utilizar la busqueda avanzada de windows, dirigirlo a la cocina i buscar por la extension .mui
entonces son estos los mui's que debes traducir.
A ver si lo he entendido bien:
1. Conseguir la cocina para extraer la ROM de la kaiser.
He encontrado esta cocina
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=343044
Aunque ponga que es para wm 6, ¿también valdría para extraer la ROM cocinada con wm 6.1 no?, ya que al fin y al cabo la cocina solo son las herramientas para extraer la ROM.
2. La ROM no hace falta que sea oficial ¿no?. Porque lo que queremos es traducir una ROM ya cocinada.
3. He leído un post de nikitto en el que nos decía que teníamos ROMs para Artemis, Trinity y Polaris.
Yo pregunto; si la cuestión es traducir archivos, y algunos son los mismos en distintas ROMs, como esas o como los .mui que colgaste de natxocc, ¿no podríamos coger los que sí nos sirvieran (se llamen igual), y traducir los que sean distintos o no existan en esa lista?
Un saludoo;-)
pool__13
07/03/09, 20:04:12
A ver si lo he entendido bien:
1. Conseguir la cocina para extraer la ROM de la kaiser.
He encontrado esta cocina
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=343044esta cocina me parece que te sirve;-)
Aunque ponga que es para wm 6, ¿también valdría para extraer la ROM cocinada con wm 6.1 no?, ya que al fin y al cabo la cocina solo son las herramientas para extraer la ROM. creeo que si
2. La ROM no hace falta que sea oficial ¿no?. Porque lo que queremos es traducir una ROM ya cocinada.no hace falta que sea oficial, pero si quereis traducir una rom cocinada es possible que no os deje, ya que van protejidas la mayoria
3. He leído un post de nikitto en el que nos decía que teníamos ROMs para Artemis, Trinity y Polaris.
Yo pregunto; si la cuestión es traducir archivos, y algunos son los mismos en distintas ROMs, como esas o como los .mui que colgaste de natxocc, ¿no podríamos coger los que sí nos sirvieran (se llamen igual), y traducir los que sean distintos o no existan en esa lista?si, podriais, pero es dificil saber si son exactamente iguales ya que constan de muchos archivos dentro del mui
Un saludoo;-) otro saludo para tiX-D
Si tienes cualquier duda ya sabes..
:ok: Muchas gracias!
Ahora una reflexión que yo tengo...
Al tener la ROM oficial 6.1 en español no tiene mucho sentido que queramos hacer la traducción, por eso queríamos hacerlo de una ROM cocinada. De todas formas, miraré a ver qué se puede hacer.
Gracias majete
Un saludo
pool__13
07/03/09, 20:25:21
:ok: Muchas gracias!
Ahora una reflexión que yo tengo...
Al tener la ROM oficial 6.1 en español no tiene mucho sentido que queramos hacer la traducción, por eso queríamos hacerlo de una ROM cocinada. De todas formas, miraré a ver qué se puede hacer.
Gracias majete
Un saludo
lo que puedes hacer es enviarle un mp al creador y pedirle que te pase la rom desprotegida:pensando:
jajaj me leíste el pensamientoX-D.
Ahora estoy entrando a ratos en la web, luego más tarde lo miro y si hay suerte ya os comentaré los resultados
pool__13
08/03/09, 00:18:43
jajaj me leíste el pensamientoX-D.
Ahora estoy entrando a ratos en la web, luego más tarde lo miro y si hay suerte ya os comentaré los resultados
ok, espero tu respuesta;-)
Bueno, de momento el amigo nikitto nos está creando una ROM propia, así que pospondré este tema para ayudar a la causa de momento.
Muchas gracias por tu ayuda pool:ok:
Un saludo
pool__13
09/03/09, 14:33:34
Bueno, de momento el amigo nikitto nos está creando una ROM propia, así que pospondré este tema para ayudar a la causa de momento.
Muchas gracias por tu ayuda pool:ok:
Un saludo
denada, no hay nada mejor que nikitto os haga una rom:grin:
Caballa
29/03/09, 21:51:28
Hola Pool. Como verás llevo bastante tiempo aquí, pero practicamente no he posteado. Peeero es que encontré esto de las traducciones y me ha picado XD.
A ver si me puedes guiar, que ando perdido.
He conseguido extraer los archivos que indicas, he sustituido los .mui por los de Natxo y estoy metido en el "initflashfiles.dat". Ahí empiezan mis dudas... No se si tengo que traducir solo las llamadas a los accesos (Program Files = Archivos de Programa) o todo lo que no este en español. Mejor pego un ejemplo.
Este esta claro
Directory("\My Documents\My Pictures"):-File("\x0053\x0070\x0072\x0069\x006E\x0067\x002E\x006A\x 0070\x0067","\Windows\Spring.jpg")
Directory("\Mis Documentos\Mis Imagenes"):-File("\x0053\x0070\x0072\x0069\x006E\x0067\x002E\x006A\x 0070\x0067","\Windows\Spring.jpg")
Esto no lo tengo claro:
Directory("\Windows"):-Directory("Help")
Directory("\Windows"):-Directory("Fonts")
Directory("\Windows"):-Directory("Programs")
Directory("\Windows"):-Directory("Ayuda")
Directory("\Windows"):-Directory("Fuentes")
Directory("\Windows"):-Directory("Programas")
Te comento que es sobre una ROM de WM siete menos 0.5 (ya sabes :silbando:) por si hay que tener en cuanto algo más de lo explicado en tu tutorial.
Me alegro haber encontrado este hilo.
Espero tu ayuda.
Saludos.
excelente amigo gracias:ok:
Argento
16/04/09, 13:41:27
Hola Pool_13 gracias por el excelente aporte, te hago una consulta, quiero traducir WM 6.5 para la Cruise y he visto que por ejemplo ya hay en español una rom para HD. 1-Se pueden reemplazar los archivos de una rom a otra sin importar que sean para disitintos dispositivos. 2-Sabes si los archivos de idioma del 6.5 son los mismos que el del 6.1. Saludos.
element4d
31/07/09, 04:29:39
Hola tengo una consulta, duda, problema todo relacionado a eso :D
Quiero traducir una rom para la htc excalibur ya sea wm6.1 ó wm6.5
La duda seria, sirven estos mui?, o si no donde puedo encontrarlos.
Saludos!!
-----Edito---------
Ya se de donde sacar lso *.mui xD
de la carpeta Windows, pero ahora mi problema es como extraerlos ya que no me deja copiarlos al PC :S
alfredo25
24/09/09, 13:58:50
Hola, el tutorial está bien aunque a mi me queda la duda de que hacer después con los archivos traducidos.
Mi caso particular es el siguiente:
He cargado esta ROM en mi HTC Touch S: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=563628 Funciona bien pero está en ingles.
Mirando como traducirla he llegado hasta este tema.
Creo tener unos archivos MUI válidos, concretamente los que se pueden descargar de aquí: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=474406
Ahora mi pregunta es, ¿Donde tengo que colocar dichas carpetas con dichos archivos?
He mirado en la carpeta Windows del dispositivo pero no encuentro nada.
Por otra parte creo haber leído que es necesario modificar el registro del WM por alguna parte para meterle "0c0a" que se supone que es el código en Español.
¿Alguien me da algo de luz? Gracias.
Jose Alfredo
11/10/09, 03:16:56
Hola, yo consegui Un Wm 6.5 a mi S621, pero esta en ingles, estos pasos pueden ponermelo en español?, y hay alguien que lo alla hecho en su s621 q me pueda certifikr q sirve?
ByCkrhizthian
24/10/09, 11:32:30
Disculpen pero con esto podria traducir una rom ejemplo 6.5 o 61 del excalibur? saludos
mrhapo23
21/12/09, 17:33:55
saludos, quisiera traducir el windows 6.5 que tengo, para eso puedo editar los archivos (*.mui) que están en /Windows
espero respuestas...:ok:
saludos, quisiera traducir el windows 6.5 que tengo, para eso puedo editar los archivos (*.mui) que están en /Windows
espero respuestas...:ok:
Yo hice lo siguiente con un programa que se llama MDESKTOP te conectas si tienes activesync!! abres mdesktop vas a file abres y copias el windows luego lo pegas en cualquier sitio cuando lo tengas buscas dentro de win con el buscador (mui) y aparecen todos unos llenos otros vacios espero te sirva
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.