Ver Mensaje Individual
  #29  
Viejo 31/12/15, 09:47:45
Array

[xs_avatar]
Nuazet Nuazet no está en línea
Betatester oficial
 
Fecha de registro: jun 2011
Localización: De Tenerife......uf que suerte!!
Mensajes: 3,457
Modelo de smartphone: Op 6t, Meizu Pro 5, Xiaomi Mi3 y v972
Tu operador: Movistar
 Cita: Originalmente Escrito por iicc Ver Mensaje
Sí, las principales apks para traducir son el SystemUI.apk y los frameworks (framework-res.apk, mediatek-res.apk y flyme-res.apk) aunque si no recuerdo mal en el mediatek-res y en el flyme-res apenas había cosas para traducir.

Luego los ajustes, Settings.apk


Las demás apk llevan ya el castellano, pero está oculto. Con el Morelocale2 se vuelven al español completamente (al menos en el mx5 es así).

Para traducir yo usaba el APKTOOL: http://ibotpeaches.github.io/Apktool , el notepad ++ y el Beyound Compare http://www.scootersoftware.com

Este último puede que os sirva bastante ya que muchos strings puede que estén traducidos en otra parte, como en roms anteriores (desconozco si hay roms con flyme 5 en español para el pro 5). En ese caso simplemente sería comparar el strings.xml del pro 5 sin traducir con el traducido de una rom anterior y el programa va diciendo cuales son las diferencias y si quieres modificarlo. También podéis coger las apks traducidas del mx5, comparar los strings y así es muchísimo más rápido.

Luego compilaba, ponia las firmas originales y listo.

Si tenéis dudas decime
Muchas gracias por los consejos crack y por supuesto por pasarte por el hilo a comentar.... ya tenemos algo para poder empezar.

He estado mirando esta herramienta de traducción ( ApkTranslationWizard ) en la cual pones el zip de la ROM, en este caso habría que renombrarlo, luego eliges las apks que quieras traducir y el programa lo hace automáticamente, se encarga de decompilar, compilar y firmarlas. En algunos casos no las traduce del todo y da la opción de editarlas para poder hacerlo manualmente por ejemplo con GTranslate o Im Feeling lucky'. No sé si habrás utilizado o oído hablar de ella. Sobre todo los usuarios las utilizaban para traducir Roms Miui y digo utilizaban porque la versión de esta herramienta que he encontrado es un poco antigua y no sé si servirá para LP.

 Cita: Originalmente Escrito por chalo2007 Ver Mensaje
si existe en español ,la primer estable que salio para flyme 5 la que te digo que si tiene es la version Flyme OS 5.1.1.0A
se puede bajar de aqui http://www.flyme.cn/firmwarelist-23.html

seria grandioso que se pudiera traducir la ultima estable que salio la Flyme OS 5.1.2.0A y las proximas estables que salgan se pueda colocar luego el idioma facilmente una vez creado o modificado

ayudanos porfavor genio!!! vos que la tenes clara y ayudas mucho con la marca meizu
Compañero..... el usuario @iicc nos ha dado unos primeros pasos para comenzar y aparte nos brinda la posibilidad de preguntarle cualquier duda a la hora de ponernos a hacer las traducciones...lo bueno sería que las hiciéramos nosotros, él no va a estar dando soporte cada vez que salga una ROM para traducirla.

"Cortando huevos se aprende a capar" [emoji1] , con práctica y cogiéndole el truco podremos traducir tanto las Roms estables o no, como las apks de Xposed que estén en chino.

A todo esto como es normal en estas fechas es casi imposible que podamos darle mucha caña a este asunto...pero pronto nos pondremos con ello.

Saludos y gracias de nuevo @iicc
__________________
CANARY ROM BY NUAZET

Última edición por Nuazet Día 31/12/15 a las 09:50:26.
Responder Con Cita
Los siguientes 2 usuarios han agradecido a Nuazet su comentario: