La solucion esta en el fichero translation.bin , en formato HEX, la app al estar en chino utiliza ese archivo para pasar los caracteres "estandard" o :unicode" a los xinos. Por eso pone xing yi etc. Ya que cada palabra es una letra o otra palabra para poder pasarla luego al chino.
O esa era mi principal idea porque no existe ninguna dependencia entre el cloudmusic.exe i ese archivo, puede ser que solo se use la primera vez que abres el programa o que el programa copie a la pagina online y por lo tanto no se puede hacer nada.
También he desempaquetado el cloudmusic.exe y cloudmusic_util.exe y no he encontrado demasiado, un archivo .text, uno .tls, otro .data , .rdata etc. Todos ellos en HEX no ANSII. Por ello me es muy dificil trabajar con ellos, asi que he desistido :
PD: Si les interesa el tema envienme un MP y les digo todo lo que necesiten saber.
PD2: Creo que esta encriptado con algun producte de la antigua Verisign (2010), pero no he encontrado nada de se tema...